Какой сегодня день в японии. Необычные праздники в японии

Несмотря на непрекращающуюся урбанизацию и социальные изменения, в японском обществе сохраняются маленькие сплоченные общины, опирающиеся на синтоистских богов, помогающих получать хороший урожай, необходимый для выживания. Забудьте на мгновение о караоке, сверхскоростных поездах и мобильных телефонах. При столь глубоком уважении к ритуалам и традициям японские мацури (праздники) - нечто гораздо большее для общины, чем просто веселье. Для многих они - часть жизни. Каждый день где-то в стране проходит по крайней мере один праздник.

В каждом регионе есть собственные праздники или вариации крупных национальных праздников. Большинство чествуют либо синтоистских богов и святилища, либо крупные буддистские храмы. Буддистские праздники обычно носят локальный характер и часто посвящены какому-то значительному изображению Будды, возможно, представляемому публике только по случаю праздника. Настоящее действо разворачивается в ходе синтоистских праздников. Некоторые представляют собой строгую церемонию очищения с традиционной музыкой, песнопениями, танцами, часто с огнем. Противоположность им составляют многолюдные и чуть ли не буйные процессии с участием тысяч вопящих и обливающихся потом мужчин, проносящих по улицам к некому символическому месту назначения огромные переносные святилища. Накал религиозных чувств и в целом эмоций такой, что случаются вспышки реального насилия. Чтобы поверить в такое, это надо видеть. В подобных обстоятельствах проявляется оборотная сторона знаменитой японской сдержанности.

Новогодний салют

Праздники - время, когда внешне современная Япония демонстрирует себя прежнюю, это - средство поддержания древних традиций, в особенности в отдаленных сельских районах. Обычно у праздников есть и своя важная коммерческая составляющая. Некоторые сельские общины сами создают для себя небольшие, но яркие праздники с целью укрепления чувства общности и стимулирования местной экономики за счет привлечения столь необходимых ей туристов-соотечественников.

Некоторые праздники настолько живописны, что стоит приурочивать свой приезд в страну ко времени их проведения. Планируя свое путешествие, непременно обратитесь за соответствующей информацией в ближайшее отделение Японского национального туристического офиса (JNTO). Учитывайте, что, поскольку многие праздники проводятся по лунному календарю, конкретные даты год от года меняются. Ежегодно проводимых праздников и церемоний тысячи, и описать их все не представляется возможным. Вместо этого предлагаем небольшую помесячную подборку. Дополнительное изучение вопроса при планировании путешествия, безусловно, позволит обнаружить несколько ценных самородков.

Январь

Новый год в Японии - большой праздник, близкий по духу Рождеству на Западе, время, когда родственники и друзья навещают друг друга и посещают местные святилища. Канун Нового года - более торжественный период, чем на Западе. Японцы устремляются в святилища помолиться за удачу в наступающем году, хотя в последние годы в урбанизированных зонах все чаще стали проводиться современные мероприятия. Люди украшают дома, магазины, офисы и даже автомобили сосновыми ветками и стеблями бамбука - символами неувядающей стабильности и достойного поведения.

2 января в Токио для посетителей открывается внутренняя территория Императорского дворца, и тысячи людей приходят отдать дань уважения монарху и ближе увидеть дворец, что невозможно в остальное время года.

15 января тихим пироманам прямая дорога в Нару, где проводится церемония Вакакусаяма Ямаяки (поджигания травы), в ходе которой одетые как монахи-воины люди после захода солнца поджигают склон горы Вакакуса. Это одно из самых зрелищных мероприятий года, видимое за многие мили.

Церемония поджигания травы

Во второй понедельник января по всей стране отмечается День совершеннолетия, который становится знаковым моментом для тех, кому исполнилось 20 и кто с этого момента официально вступает во взрослую жизнь. Молодые люди становятся участниками особых церемоний в местных актовых залах, девушки надевают необычно пышные, отороченные мехом кимоно, которые носят только в этот особый день.

Февраль

3 и 4 февраля важным праздником сэцубуном отмечается по всей стране окончание зимы. Священнослужители в устрашающих масках представляют демонов, а присутствующие бросают в них бобы, прогоняя криками: «Демоны, уходите, счастье, приходи!» Кроме того, 3 февраля - один из двух дней в году, когда зажигаются 3000 фонарей в Великом святилище Касуга в Наре (повторение 14-15 августа). На севере, в Саппоро, проводится пользующийся международной популярностью Фестиваль снега (в первую или вторую неделю месяца). Кульминацией праздника становится конкурс ледяной скульптуры в парке Одори, где вырастают огромные, тщательно проработанные замки, башни и гигантские персонажи древности и современности. По всей Японии дети, живущие в снежных районах, ждут прихода Фестиваля в Камакуре, когда начинают строить дома из снега типа иглу.

Март

3 марта проходит фестиваль Хина Долл. Искусно выполненные куклы в древних костюмах, представляющие императорскую чету и других аристократов, на счастье выставляются на всеобщее обозрение. В некоторых святилищах демонстрируются тысячи принесенных верующими кукол. Еще одно ежегодное торжество - двухнедельный праздник О-Мидзу-тори в храме Нигацу-до (один из малых храмов Тодайдзи) в Наре. Хотя центральным событием является торжественная и в высшей степени символичная церемония черпания воды, толпы людей приходят к храму ради более открытых и ярких огненных ритуалов. Каждый вечер с 1-го по 14-е число разворачивается явно рассчитанное на увеселение публики действо, состоящее в том, что служители храма с длинными факелами из пылающих на обоих концах кедровых веток бегают по краю веранды, намеренно засыпая собравшуюся внизу толпу снопами искр (люди верят, что искры принесут удачу в новом году и сожгут грехи минувшего года).

Другое яркое зрелище марта - ежегодный праздник плодовитости, проходящий в святилище Тагата-дзиндзя в префектуре Айти к северу от Нагой. Изумительное святилище чествует вещь, для которой не существует границ и культурных барьеров, - мужской пенис. Здесь хранятся и чтятся фаллосы огромные и скромные, деревянные и каменные. Ежегодно 15 марта самый крупный экземпляр из японского кедра длиной 2 м и весом 270 кг, выглядывающий из своего переносного святилища, медленно проносится через весь городок. Даже видя такое воочию, трудно поверить своим глазам.

Апрель

8 апреля день рождения Будды отмечается по всей Японии цветочными фестивалями. Лучшее место для того, чтобы полюбоваться весенними азалиями, - Фестиваль азалий, проходящий в последнюю неделю месяца в токийском святилище Нэдзу. В регионе Кан-сай любители пионов направляются в храм Хасэдэра под Нарой. Апрель - также время цветения вишни со специально приуроченными к этому явлению природы пикниками (ханами) в парках и храмах по всей Японии с учетом продвижения «фронта» цветения на север. 14 и 15 апреля в городе Такаяма префектуры Гифу проводится один из крупнейших в стране парадов больших пышно украшенных платформ.

Май

На конец апреля - начало мая приходится «Золотая неделя». Так неофициально именуется череда трех крупных национальных праздников (Дня зелени, Дня конституции и Дня детей). Поскольку это единственный период, когда многим японцам предоставляется отпуск, хуже времени для посещения страны не придумать. Места в отелях, билеты на поезда и даже самолеты бронируются за месяцы до вожделенного отдыха. Хотя прежний День мальчиков был политкорректно и официально переименован в День детей, в реальности потребуется на перестройку некоторое время. Главной приметой праздника остаются развевающиеся на шесте гигантские вымпелы в форме карпов. Способность этих рыб двигаться вверх по течению бурных потоков воспринимается как образец поведения для мальчиков. 15 мая в Киото проходит Фестиваль штокроз (Аои Мацури). Древний ритуал призван обеспечить хороший урожай; японцы верят, что стебли этого растения способны отводить грозы и землетрясения. Штокрозами украшена огромная красная повозка, которую тянет вол и сопровождают от императорского дворца Гото 300 жителей Киото, одетых в костюмы периода Хэйан.

Июнь

Начиная с июня праздником укай отмечается многовековая практика использования бакланов для ловли популярной речной рыбы айю. Движение за права животных еще не набрало в Японии должной силы, и бакланам по-прежнему стягивают шею, чтобы они не смогли проглотить пойманную под водой рыбу. Хозяин отбирает улов, стоит несчастной птице появиться на поверхности. Организуемые по всей стране разнообразные мероприятия обычно носят характер торжественной церемонии, и процессии освещаются горящими факелами.

Июль

Киотский праздник Гион (официально длится весь месяц, но кульминация приходится на 17-е число) славится самой пышной процессией года с участием гигантских платформ и зажжением фонариков. Первоначально праздник должен был помочь людям заручиться благосклонностью богов во время чумы в средневековом Киото. В настоящее время в высшей степени коммерциализированные имитации праздника организуются по всей стране. 24 и 25 июля в Осаке проходит грандиозный, сверкающий огнями праздник Тендзин Мацури со святилищем Теммангу в качестве отправного пункта. Неотъемлемые элементы праздника - фейерверки, пылающие факелы и пестро оформленные баржи на реке Окава.

Праздник О-Бон. Фонарики отправляются в море на корабликах, которые должны вернуть души умерших в мир иной...

Август

В разгар летней жары и духоты, в июле и августе, проходит О-бон - красочный и жизнеутверждающий общенациональный буддистский праздник чествования духов упокоившихся предков. Люди ездят по стране, наводя порядок на фамильных захоронениях. В Нагасаки в середине августа кладбища озаряются светом фонариков, а другие фонарики отправляются в море на корабликах, которые должны вернуть души умерших в мир иной. Как и «Золотая неделя» в апреле - мае, это самое неудачное время для приезда в Японию, разве что вас не смущает перспектива всякий раз претендовать на место в поезде и койку в отеле наряду с миллионами других людей. Многие автомагистрали страны превращаются в одну большую пробку. 14 и 15 августа можно наблюдать второе в году зажжение тысяч фонарей в Великом святилище Касуга в Наре.

Октябрь

Вторая половина октября - время любования хризантемами, когда цветочные композиции разбросаны по всем городам страны.

Ноябрь

15-го числа проводится Сити-Го-Сан («семь-пять-три») - церемония для пятилетних мальчиков и трех- и семилетних девочек. Одетых в кимоно или лучшие воскресные наряды детей ведут в святилища.

Декабрь

14 декабря - время Гиси Сай, поминальной службы по 47 ронинам, которые в этот день 1703 г. отомстили за гибель своего хозяина и позднее совершили ритуальное самоубийство. Самураи похоронены в Сенга-кудзи, где и проходит служба. В полночь 31 декабря начинают звонить колокола в храмах по всей стране. В колокола бьют 108 раз по числу человеческих страстей.

Более полную информацию об этих и других отмечаемых в Японии крупных ежегодных праздниках вы найдете на сайте JNTO по адресу www.jnto.go.jp .

Государственные праздники

В указанные ниже праздничные дни банки и офисы закрыты, но магазины и рестораны работают, как обычно. Исключение составляет период новогодних праздников, с 30 декабря по 3 января, когда закрыто почти все. То же касается неофициального праздничного периода в середине августа, известного как обон. Планируйте время своего приезда так, чтобы избежать этих дней. Учитывайте также, что, если праздник выпадает на воскресенье, следующий понедельник будет нерабочим.

  • 1 января - Новый год
  • 2-й понедельник января - День совершеннолетия
  • 11 февраля - День основания государства 20/21 марта - День весеннего равноденствия 29 апреля - День зелени
  • 3 мая - День конституции
  • 4 мая - «Промежуточный день», День зелени
  • 5 мая - День детей
  • 3-й понедельник июля - День моряка
  • 3-й понедельник сентября - День почитания пожилых
  • 23 или 24 сентября - День осеннего равноденствия
  • 2-й понедельник октября - День здоровья и спорта
  • 3 ноября - День культуры
  • 23 ноября - День благодарности труду
  • 23 декабря - День рождения императора Акихито

Если собираетесь посетить Японию в Новый год, в период Золотой недели (с 29 апреля по 5 мая с примыкающими выходными) или школьных каникул (март - апрель, июль - август), заблаговременно резервируйте места и билеты, так как отели будут заполнены, а общественный транспорт забит больше обычного. Однако эти периоды года - идеальное время для посещения Токио, который относительно пустеет. Правда, это не касается Нового года, когда в сады Императорского дворца устремляются тысячи провинциалов.

В Японии отмечают 14 государственных праздников, каждому из которых положен выходной день. Помимо них, есть ещё множество праздничных дней: одним в культуру страны пришли совсем недавно, другим уже несколько тысяч лет.

Кстати, в Японии не принято поздравлять с праздниками. Поводом для поздравления может быть только личная заслуга или успех (окончание школы, например) или рождение ребенка. Ко всем «личным» праздникам принято дарить подарки. Сюрпризы преподносят также в последний день уходящего года и летом на праздник Бон.

Японцы? практичный народ, потому чаще всего друг другу дарят полезные вещи: полотенца, мыло, еду, экзотические фрукты. Подарок не должен быть чересчур «личным». Больше будет цениться не сам подарок, а его красивая упаковка. В присутствии дарителя разворачивать подарки нельзя? этим можно его ненароком обидеть. Кроме того, от подарков нельзя отказываться.

Вот перечень некоторых японских праздников:

Январь
1 января – государственный праздник Нового года (Гандзицу), одно из пышных торжеств года. Как правило, празднуют 5 дней: с 30 декабря по 3 января. В новогоднюю ночь принято проводить моление хацу-модэ (мольба о счастье).

Спать принято ложиться только в ночь со 2 на 3 января. Хацу-юмэ (пер. как «первый сон в году») считают пророческим гаданием об удаче на весь наступивший год. Лучшими снами ночи считаются гора Фудзи или же богатство.

Со 2 по 3 января проводят марафонскую эстафету «Экидэн» ? важнейшее событие в спортивной жизни страны.

7 января принято подавать к столу рисовую кашу с «7-ю весенними травами». Каша, по народному поверью, наполнит тело силой на год.

Весь январь японцы поклоняются Семи Богам Удачи.

Февраль
3-4 февраля? это праздник Сэцубун (аналог нашему Старому Новому году). В ночь на 4 февраля дети разбрасывают бобы по всем комнатам дома, произнося заклинания, которые должны отпугнуть демонов-они. По завершению церемонии каждый ребенок должен сесть бобы по своему возрасту (7 лет? 7 бобов).

4-5 февраля? праздник Китайского Нового Года, праздник Начала весны.

Март
3 марта? традиционный Фестиваль кукол, праздник для маленьких девочек. Дома японцы устраивают небольшие выставки кукол, разодетых в наряды периода Хэйан. Считается, что если вы не успеете убрать кукол по окончанию праздника, дочери долго не смогут выйти замуж.

14 марта? Белый день. Если ко Дню Святого Валентина только женщины дарят подарки (шоколад) мужчинам, то 14 марта мужчины обязаны отблагодарить женщин белым шоколадом.

20-21 марта в Японии? День весеннего равноденствия. Японцы посещают могилы своих предков. На юге Японии в этот день начинает цвести сакура.

Апрель
8 апреля отмечают День рождения Будды и празднуют Фестиваль цветов. Особым цветочным чаем-аматя, обладающим магической силой, пишут заклинания-обереги и поливают статуи Будды? это дань легенде, согласно которой сразу же после рождения Будды девять небесных драконов голову малыша оросили водой. Обилие цветов на празднике символизирует сад Лумбини, где родился Просветленный.

Май

Конец апреля? начало мая в Японии называют «Золотой Неделей» ? это череда государственных праздников: Первое Мая, 3 числа? День конституции, 4 мая, хоть и не имеет своего праздника, считается государственным выходным, чтобы не прерывать неделю торжеств, 5 мая отмечают День детей (раньше был праздников только для мальчиков).

Июнь
В третье воскресенье июня в Японии отмечают День отцов.

Июль

7 июля отмечают праздник Танабата (Фестиваль звезд). По легенде, в эту ночь встретились звезды Пастуха и Пряхи, разделенные Млечным Путем. Японцы на ночь загадывают желания, записывая их на узких отрезах бумаги, а затем привязывают к стеблю бамбука.

20 июля - День моря. В этот день школьники уходит на летние каникулы.

Август

15 августа в Японии? День памяти жертв атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. В этот день в 1945 г. Япония капитулировала.

В разгар августа проводятся дни по случаю праздника Бон? Дня предков. Для духов предков, посещающих свои старые дома, зажигают приветственные костры, которые в конце праздника сменяют прощальными огнищами. Во время праздника Бон в Японии принято дарить подарки.

Сентябрь
На 1 сентября припадает начало сезона тайфунов. Если к этому дню урожай не будет собран, он запросто может погибнуть.

1 сентября также отмечают День борьбы со стихийными бедствиями в честь Великого землетрясения Канто (1923 г.), в результате которого погибло 140 тыс. человек, а Токио был полностью разрушен.

23-24 сентября? День осеннего равноденствия, так же как и в весенний праздник равноденствия, японцы посещают могилы своих предков.

Октябрь
1 октября объявлен Днем сбора пожертвований для бедных.

Ноябрь

15 ноября? традиционный Праздник Сити-го-сан: все трехлетние японские дети, а также мальчики 5-ти лет и девочки 7-ми лет должны посетить синтоистские храмы и помолиться о долголетии. Это древняя традиция, ранее имевшая другое исполнение:
? в возрасте трех лет детям уже не брили голову наголо;
? мальчики в 5-ть лет в первый раз одевали шаровары-хакама;
? 7-летние девочки в этом возрасте первый раз повязывали себе пояс-оби.

Дети в этот день должны быть одеты в национальные костюмы. После молитвы в храме родители обязаны купить своим детям конфету титосэ амэ? конфету долголетия. Её обычно продают вместе с сумкой с изображенными аистом и черепахой - древними символами долгой жизни.

Декабрь

23 декабря? большой государственный праздник. В этот день отмечают День рождения императора.

с 25 по 28 декабря в Японии занимаются традиционным изготовлением рисовых колобков-моти (лакомство на Новый год).

31 декабря проходит церемония Омисока? церемония очищения дома. В новогоднюю на столе должна быть длинная лапша тоси-коси (досл. пер. ? «переходящая из этого года в тот год»): жизнь тогда будет такой же длинной как и эта лапша. В буддийских храмах сразу по полуночи отбивают 108 ударов в колокола, чтобы таким образом оставить 108 страстей в минувшем году и дать людям достичь Просветления, отказавшись от них.

Япония - страна древних традиций и сложной истории. В то время, как многие страны пытаются отказаться от своих обычаев, Страна восходящего солнца почитает древние праздники, и из года в год наблюдает за цветением сакуры.

Календарь японских праздников состоит из пятнадцати официальных дат. В период сюкудзицу, что в переводе означает «праздничный день», японцы чаще всего отдыхают. Однако официальный календарь праздников разбавлен еще множеством событий.

Как известно, Япония состоит из десятков префектур. В каждой из них есть свои традиционные праздники. Но все же есть праздники Японии, которые отмечают по всей стране.

Цветение сакуры

Праздник цветения сакуры в Японии - один из самых древних и почитаемых. Дата празднования каждый год разная. Официальный день начала цветения деревьев - появление первого цветка на сакуре в буддийском храме Ясукуни, расположенном в Токио. В этот день метеорологические службы передают по всей стране сообщение, о том, что началось цветение.

Однако праздник сакуры в Японии не является официальным событием. К этому периоду не определены выходные дни и тому подобное, но это не мешает самим японцам и туристам остановиться и полюбоваться на прекрасные деревья.

Новый год

О-сёгацу - именно так именуется В новогодние праздники принято украшать дома ветками ивы и бамбука.

Уже более тысячелетия наступление Нового года знаменуют сто восемь ударов колоколов в буддийских храмах. Каждый из них символизирует пагубные привычки человечества, прогоняемые священными звуками.

После заключительного удара почти все японцы выходят из домов и отправляются в ближайшие храмы, чтобы помолиться и загадать желание.

День совершеннолетия

Национальные праздники Японии включают и совершеннолетия. Двенадцатого февраля власти префектур устраивают вечеринки для тех, кому только исполнилось двадцать лет.

В преддверии праздника каждый, кто за последний год достиг совершеннолетия, получает специальный Однако те, кто уклоняется от налога за проживания, не будут приглашены на празднование.

Эти праздники Японии стали официальным торжеством только в 1948 году. До этого молодых людей поздравляли в узком семейном кругу или в храмах.

Сецубун

Праздники древней Японии имеют интересную историю, и Сецубун - не исключение. Буддизм - это вера, согласно которой каждый предмет и вещь имеет духовное воплощение. Так и в Сецубун во всех домах проводят изгнание злых духов, или Маме-маки.

Помимо квартир и домов, злых духов изгоняют и из храмов. Это событие собирает множество зрителей. По окончанию обряда из храма выбегают переодетые в чертей люди, символизируя очищение.

День основания государства

Национальные праздники Японии в феврале включают и День основания государства. В 1967 году одиннадцатое февраля стало официальным праздничным днем.

Праздник Дзимма был введен не для японцев, а для мировых лидеров. Этим правительство решило показать, что власть в Японии находится в руках Императора. Однако для людей страны не важно, какое политическое значение имеет этот день. Большинство японцев - патриоты, поэтому Дзимма важен для них. Празднование проводится в кругу семьи, с друзьями и за занятием зимними видами спорта.

Праздник девочек

В национальные праздники страны входит и Хина мацури, известный также как праздник девочек в Японии. Первый месяц весны в Стране восходящего солнца - чисто женский. Помимо восьмого марта, отмечают цветение персиков и День кукол. Но национальным днем стал только праздник девочек.

Первое упоминание об этом дне относятся к восьмому веку и эпохе Хэйан. Третьего марта все девочки наряжены в традиционные одеяния - кимоно. Они посещают дома друзей, поздравляют других девочек и сами получают подарки.

День весеннего равноденствия

В официальные праздники Японии включено и двадцатое марта. или Хиган, важен для всех японцев. Этот праздник знаменует начало. В его преддверии жители Японии тщательно убирают в домах, приводят в порядок домашние алтари и поминают усопших. В переводе с японского «Хиган» - это тот мир, куда ушли мертвые.

Кушанья в этот день не содержат мясных продуктов. Ритуальные блюда строго вегетарианские - дань памяти о том, что согласно буддизму нельзя есть мясо убитых.

День Сёва

Двадцать девятое апреля - это день рождения Императора Хирохито, который правил страной в прошлом столетии. Со временем ему присудили титул Сёва. Но японцы, почитающие свою историю, решили не забывать важную фигуру для страны и увековечили память о нем, создав национальный праздник.

Однако апрель - это не только празднования для рождения Императора Хирохито. В этом месяце в Киото проходят дни открытых дверей и резиденции действующего Императора. Многие жители Японии съезжаются, чтобы полюбоваться величием древней архитектуры.

День Конституции

Начиная с 1948 года, третье мая - официальный праздник, когда отмечается День Конституции.

После поражения во Второй мировой войне власти Японии были вынуждены изменить страну и принять условия стран-победителей. Таким образом в 1947 году был признан суверенитет японских жителей, страна стала парламентской, а великий Император - «символом».

Японские праздники и традиции часто восходят к древним временам, но День Конституции относительно новый, он позволил Японии начать развитие после поражения и стать одной из самых влиятельных стран мира.

День зелени

Еще одним праздником, связанным с легендарным Императором Сёва, стал День зелени в Японии. Четвертого мая японцы отмечают «природный» праздник. Это событие связано с любовью бывшего Императора к зеленым насаждениям и деревьям. Во время путешествий Императора Сёва по стране подданные высаживали в селениях новые деревья.

Однако для самих японцев - это один из праздников, в чью историю они не углубляются. Так, до 2007 года День зелени отмечали не четвертого мая, праздник вообще не имел точной даты.

День детей

День детей, или так называемый праздник мальчиков в Японии, отмечают пятого мая. По всей стране развиваются флаги с кои-нобори - карпами.

Согласно древней легенде, карп кои, проживающий в глубоком заболоченном пруду, смог преодолеть все препятствия и пересек водопад «Драконовый водоворот». После этого он изменился: простой карп стал драконом и вознесся в далекие небеса.

Именно за силу и стойкость изображение карпа используют в праздновании. Так мальчик должен последовать примеру рыбки и превратиться в настоящего мужчину.

День матери

Традиционные праздники Японии включают и День матери. Десятого мая в каждой японской семье поздравляют мам. Хотя в последние годы этот праздник становится лишь способом продать побольше подарков для дорогих мам.

За неделю до праздника в Японии выставляются на продажу так называемые подарки для мам: фартуки, сумки, платья, кошельки, косметика, духи и т. д. На телевидении крутят рекламу торговых марок, предоставляющих скидки и подарки.

Но, вне зависимости от этого, все японцы почитают матерей. Они верят, что именно мамы являются центром каждой семьи и всего общества в целом.

Танабата

Фестиваль Танабата («Семь вечеров») имеет историю более, чем в тысячу лет. Празднование начинается седьмого июля. Страна украшается ветками бамбука, заготовленными специально к празднованию.

Согласно легенде, у царя небес Тенко была дочь Орихиме. Она пряла одежду необыкновенной красоты. Ее изделия были так прекрасны, что отец заставлял дочь работать каждый день. Но из-за постоянного труда девушка не могла никого встретить и полюбить. Тенко, желая сделать дочь счастливей, познакомил ее с пастухом Хикобоси.

Молодые люди полюбили друг друга с первого взгляда и скоро поженились. Много времени у них уходило друг на друга, и поэтому в скором времени коровы разбрелись по берегам Небесной реки, а Орихиме перестала прясть.

Тенко рассердился и решил их наказать. Он разделил их по разные стороны неба. Но Орихиме умоляла отца смилостивиться и дать ей увидеться с мужем. Один раз в году, в седьмой день седьмого месяца, когда пересекаются Альтаир и Вега, Орихиме и Хикобоси могут увидеть друг друга.

Обон

С тринадцатого по пятнадцатое августа по всей Японии проходит праздник во время которого почитают память умерших. Трехдневный обязывает японцев посетить могилы усопших членов семьи.

С наступлением темноты люди выпускают бумажные фонарики, символизирующие души умерших. Согласно буддизму, фонарики помогут душам найти дорогу домой.

Хотя Обон и не является официальным праздником, почти все офисы и компании закрываются на этот период. Каждый японец старается посетить родной дом и помянуть память ушедших членов семьи.

День моря

Окруженная со всех сторон морями и океанами, двадцатого июля Япония отмечает национальный праздник: День моря.

В девяностых годах прошлого столетия жители Страны восходящего солнца начали осознавать настоящую ценность водной глади у берегов Японии. Они начали активно ратовать за внедрение в список официальных праздников День моря. Результат был достигнут довольно скоро. В первый раз День моря отметили уже в тысяча девятьсот девяносто шестом году.

День почитания пожилых людей

С 1947 года двадцать первое сентября стало Днем почитания пожилых людей. Идею выдвинуть его как национальный праздник предложил Масо Кадоваки, который отвечал за префектуру Хёго. Вначале к празднованиям присоединилась малая часть Японии, но уже с 1950 года этот день становился все более популярным.

До 2007 года День почитания пожилых людей отмечали пятнадцатого февраля.

День осеннего равноденствия

И вновь Хиган. Осенний праздник равноденствия отмечают двадцать третьего сентября. Блюда снова вегетарианские: буддийская вера запрещает есть мясо убитых существ.

В буддийской вере Хиган, как весенний, так и осенний, несет древний смысл. Вне зависимости от времен и обстановки в стране, японцы всегда почитают память усопших.

День саке

Праздники в Японии в октябре начинаются первого октября - Дня саке.

Саке - национальный алкогольный напиток Японии. Процесс его приготовления долог и труден даже с учетом автоматизирования процесса. Изготавливается саке из риса, получившийся напиток содержит от тринадцати до шестнадцати процентов алкоголя.

Саке традиционно разливают в тёко, глиняные стаканчики объемом в сорок миллилитров. Бутылочка имеет объем в один го, что равноценно 180 миллилитрам.

Японцы при употреблении саке стараются придерживаться правил. Пить легко и с улыбкой. Не спешить и выдерживать индивидуальный ритм. Знать свою норму и закусывать.

День культуры

Третьего ноября японцы отмечают национальный День культуры. Он растягивается на неделю, в этот период у студентов почти нет занятий. Старшекурсники рассказывают гостям кампусов о своих достижениях и о жизни в университете.

Но празднование проходит не только в учебных заведениях. По городам и исторически важным частям страны прогуливаются девушки и женщины, облаченные в традиционные японские наряды.

День рождения Императора

Императоры Японии, действующие и усопшие, фигуры значительные. Люди почитают своих правителей даже после 1947 года, когда они стали лишь символом нации.

Двадцать третьего декабря по всей Японии празднуют День рождения Императора Акихито, который уже преодолел рубеж в восемьдесят лет. является сыном Императора Сёва. Он был коронован двенадцатого ноября 1990 года. Ежегодно более десяти тысяч человек собираются у дворца Императора в Киото и приветствуют его, желая ему дальнейшего процветания.

Стоит отметить, что в Японии уже несколько столетий День рождения Императора становится национальным праздником.

Интересная и загадочная восточная страна Япония. Праздники и традиции, боги и Императоры. Япония - это место, где каждый предмет наделен душой, где богини Аматерасу и Цукуеми правят на небосводе. Страна буддизма и древних обычаев.

Европейским странам бывает трудно понять видение мира японцев, но невозможно не согласиться, что их история и праздники захватывают дух.

Япония - страна, богатая праздниками. Здесь почти на каждый день приходится какое-либо торжественное событие. Праздники в Японии сопровождаются играми, соревнованиями, танцами, пением, шествиями, представлениями.

Многочисленные праздники согласно их содержанию и происхождению можно разделить на группы: национальные, государственные, религиозные, традиционные.


Древние сельскохозяйственные праздники занимают значительное место в японском календаре.
Праздники, связанные с возделыванием риса, являются наиболее яркими. Целый ряд праздников созерцания природе породило своеобразие восточной эстетике.

Много праздников посвящено детям. Хина Мацури является наиболее известным из них.

Но японцы, любящие веселье, отдых и обильные застолья, не смогли обойтись только узаконенными государством национальными праздниками. У них также есть Мацури. Мацури представляют собой различные праздничные шествия, песнопения, традиционные танцы, фейерверки, . так в каждом городе есть свои традиционные праздники -мацури.


Государственные праздники Японии

Официально в Японии насчитывается 15 государственных праздников. К национальным праздникам Японии относятся: Новый год (1 января), День совершеннолетия (15 января), День основания государства (11 февраля), День весеннего равноденствия (21 марта), День зелени (29 апреля), День конституции (3 мая), День отдыха (4мая), День детей (5 мая), День почитания престарелых (15 сентября), День осеннего равноденствия (21 сентября), День физкультурника (10 октября), День культуры (3 ноября), День труда (23 ноября), День рождения императора Акихито (23 декабря).

В Японии помимо государственных отмечается большое количество религиозных и традиционных праздников, а также проводятся всякого рода местные фестивали. Рассмотрим, наиболее значимые и яркие праздники.


Праздник Ханами - цветения сакуры

Главным весенним событием в Японии считается цветение сакуры, которую японцы называют - ханами. Эта древняя японская традиция рассматривания цветов зародилась еще в 7 веке.


Праздник сакуры в Японии не является официальным праздником, но для японцев он весьма важен и значим. Огромное число людей посещают и проводят свое время в парках, скверах и аллеях в дни цветения сакуры. Так как период цветения сакуры относительно короткий (около двух недель), им любуются как в дневное, так и в вечернее время. А особенно популярен вечерний осмотр.

Время распускания первых цветков на сакуры, растущей в Ясукуни в древнем буддийском храме, принято считать официальной точкой отсчета. Метеорологические службы сразу начинают оповещать как появляться из бутонов самые первые розовые цветки. Примерным временем для города Токио и его окрестностей считается конец марта.

Уме (японская слива) начинает самой первой это «шествие» цветов. Сакура начинает цвести после умы.


Сецубун - это четыре особенных дня в японском календаре, отделяющих друг от друга весну, лето, осень и зиму. В эти дни японцы проводят обряды очищения. Канун весны, то время, когда природа пробуждается, является самым важным из четырех праздников.

Праздник весны славится своими забавными по форме обрядами. Основной целью таких обрядов является обеспечение благополучия в следующем году и изгнание злых духов. Во время праздника на дверях каждого дома можно увидеть весящую веточку османтуса, славящегося резким запахом и колючками.


Сладкие белые бобы являются главными атрибутами праздника. С ними связаны в Японии многие обряды очищения. Сначала бобы сильно обжариваются на огне, а потом их разбрасывают по различным комнатам, а особенно в темных углах.


Культ половых органов как символ потомства и плодородия существовал издревле во многих странах. Исключением здесь не явился японский синтоизм. При этом тема фаллоса в современную эпоху воспринимается в Японии, в отличии от Европы, как естественная вещь, лишенная какой-либо пошлости.

Так, на территории страны располагается множество храмов, где осуществляется поклонение женским и мужским органам. При этом данная процессия не носит скрытый характер, а наоборот, она проводится с организацией массовых фестивалей, на которых собираются тысячи людей. Канаями является одним из таких храмов.


Праздник плодородия под названием «Хонен-Матсури» ежегодно проводится в середине марта, и отмечается по всей стране. Японцы (обычно это бездетные женщины и мужчины) выходят на процессию, держа в руках деревянные пенисы различные размеров, прося послать им хорошего урожая, половую силу и много детей.

Служительницы синтоистких храмов открывают массовые церемонии с танца Юных Мико.

В этот день японцы пьют много саке, так как это напиток принято считать символом урожая. Участники покупают различные сувениры и еду в форме фаллосов.


Фестиваль Канто Мацури является одним самых ярких и зрелищных праздников в Японии. Он ежегодно отмечается с 4 по 7 августа на северо-востоке страны в городе Тохоку. Данная традиция зародилась еще во времена эпохи Эдо (середина 18 века). Тогда крестьяне страдали от болезней и от голода. И Канто Мацури тем праздником, когда люди просили о хорошем урожае, долгой жизни и здоровье. Для праздника делались специальные конструкции: множество фонариков навешивались на бамбуковые ветки. Эти конструкции имели свое название - Канто. Проросший рисовый росток символизировал каждый Канто.


В 19 веке праздник фонарей получил большую популярность. Так, на улицах города стали совершать шествия с фонарями. Кульминационным моментом праздника являлось то, что каждый участник, несущий Канто, старался как можно выше поднять его вверх. А на сегодняшний день очень большую роль играет не то, как участники смогут поднять быстро и высоко свои Канто, а то, как они это будут делать.

Обычно фестиваль фонарей начинается, когда в городе наступает вечер. Чтобы полюбоваться торжественным шествием тысячи людей выходят из своих домов. Мужчины, несущие огромные Канто, под звуки музыки и крики зрителей демонстрируют необыкновенные навыки сноровки и равновесия: они забираются друг другу на плечи, при этом не выпуская Канто из рук, ставят его на лоб, перекидывают шесты с рук на бедра и многое другое. Участники фестиваля действительно творят чудеса.

Очень важным для поддержания равновесия является расположение фонариков. Поэтому в конструкции должна всегда соблюдаться симметрия. На фонариках изображаются профессии владельца Канто, а также символы местности.

Обычно в праздничном шествии принимают участие около трех тысяч человек, которые несут в руках 200 больших шиитов.


Одним из самых древних и важных праздников в Японии считается праздник хризантем, который отмечается в 9 лунный месяц. Именно девятый лунный месяц в традиционном японском календаре назывался месяцем хризантем.

Цветок хризантема занимает особое место в жизни японцев. Хризантема является символом японского императорского дома. Изображение данного цветка можно увидеть на обложках японских загранпаспортов, на атрибутах политиков, на помещениях парламента, в дипломатических учреждениях, на монетах, на императорской печати. Также этот цветок принято считать символом долголетия.


Во время праздника хризантем японские флористы создают огромные куклы из живых хризантем. В основном это персонажи литературных произведений, легендарные герои и реальные исторические лица.

Также в этот день готовятся различные блюда и напитки из хризантем: вино, настойки, салаты, сладости ы форме цветка и многое другое.


Одним из главных праздников в Японии является праздник Хина Мацури или Праздник кукол. Он отмечается 3 марта. Выставка длится около месяца.

Несколько различных традиций лежат в основе празднования Праздника девочек. Так, одна из них принадлежит еще к эпохе Хеан. В это день в знатных семействах совершались заклинателями специальные молебны, которые были направлены на то, чтобы все несчастья и беды людей перешли на бумажные куклы. После проведения таких ритуалов бумажные куклы пускали плыть по морю или по реке. Таких кукол японцы называли Нагаси-бина.

Первоначально праздник отмечался среди воинского сословия и при дворе. Но достаточно за короткий промежуток времени он распространился и в народе. А в 18 веке праздник был признан национальным. В это временя добавился новый обычай, который заключался в следующем: в тех домах, где жили девочки, совершались выставки богато одетых кукол, которые изображали обычаи жизнь императорского дворца.


И до настоящего времени сохранился такой обычай. Но теперь это не бумажные куклы, а настоящие шедевры искусства, наряженные в роскошные одежды из шелка и сделанные из керамики.

Обычно куклы Хина не предназначаются для каждодневных игр. Они выставляются на специальной этажерке в центральной комнате дома, и ими просто любуются. Некоторые наборы кукол являются очень дорогими, они могут передаваться в семье из одного поколения в другое.

Обычно покупается новый набор кукол, когда в семье рождается девочка. Набор дополняется затем куклами, подаренными их родственниками и друзьями.

Как правило, в данный набор должно входить не менее чем 15 кукол, которые одеты многослойные старинные одежды из красного материала. Куклы, изображающие императрицу и императора в шелковых старинных церемониальных нарядах, являются наиболее ценными и богато украшенными.

Также существует такое поверье, что кукол нельзя выставлять надолго, иначе отдалится желанный час замужества. Поэтому все предметы упаковываются и хранятся до следующей выставки. К 3 марта украшаются также и комнаты, в которых происходят выставки кукол. К потолку подвешиваются шары из искусственных цветов мандаринового дерева и вишни. Также каждый шар украшается свисающими шелковыми лентами.

В это день девочки, одетые в нарядные кимоно, ходят друг другу в гости, дарят подарки, любуются куклами, угощают специальными сладостями. Так девочки в непринужденной игровой форме учатся правилам хорошего тона, умением бережно относиться к ценным вещам, понятиям о чертах характера и прочее.

Япония всегда выделялась из списка стран, которые отличаются высокими темпами экономического развития. Это восточное государство с успехом сражается с любыми кризисами и катаклизмами. Происходит это в том числе и благодаря трудолюбию, а также усердию ее граждан. Целеустремленность, идейность и ответственность воспитываются в Японии с самого раннего возраста. Не случайно системы менеджмента, разработанные в этой стране, признаны во всем мире как самые эффективные, из-за чего они и применяются в качестве эталона на многих крупных предприятиях.

Особенности трудоустройства

Иммигрантам, приехавшим в Японию, приходится приобщаться к завышенным требованиям работодателя и своеобразному национальному менталитету. Тому, кто не пожелает делать этого, компания быстро находит замену.

Японцы чаще всего устраиваются на работу пожизненно. То есть придя на предприятие молодым человеком, они состоят в его штате до самой пенсии. При желании трудоустроиться в другой компании новый работодатель учтет время предыдущего непрерывного контракта.

Японию считают страной, достаточно закрытой для иммигрантов. Ведь при трудоустройстве на высокооплачиваемую престижную работу понадобится не только быть настоящим профессионалом, но и обладать достаточно высоким уровнем знания японского языка. Но и, конечно, при рассмотрении кандидатур на вакантную должность предпочтение всегда будет отдаваться коренным жителям страны. Для того чтобы получить работу в Японии, понадобится доказать свои незаурядные способности. А для этого подтверждающих высокий документов будет явно недостаточно. Рекомендуется заранее подготовить самые яркие самостоятельно созданные проекты, переведя их на японский язык, для того чтобы можно было провести их презентацию.

Рейтинг профессий

В каких специалистах на сегодняшний день нуждается рынок труда Страны восходящего солнца? Работу в Японии без особых усилий могут найти:

  1. Специалисты IT-сферы. Объяснить востребованность подобных профессий в стране, которая является лидером по развитию электронных технологий, достаточно легко. Однако иммигранту уже заранее стоит подготовиться к большой конкуренции. Дело в том, что в Японии много и своих профессионалов. Наиболее востребованными специальностями из этой категории являются менеджеры и разработчики проектов.
  2. Дизайнеры и архитекторы. Достаточно просто устроиться в японские компании и хорошим специалистам из этой сферы. Причем работодатели с удовольствием привлекают для сотрудничества профессионалов из числа иммигрантов. Стоит отметить, что в этом плане это одна из немногих категорий специалистов, заслуживающая к себе столь благосклонного отношения.
  3. Профессионалы в области торговли. Наиболее популярной специальностью в этой категории являются менеджеры по продажам. Приглашают японские фирмы и торговых представителей, экспедиторов и прочих работников данной сферы. Однако стоит иметь в виду, что для занятия вакансии потребуется не только стаж работы по специальности, но и отличное владение японским языком.
  4. Управляющий персонал. Такие сотрудники составляют основу японского бизнеса. Дело в том, что получение эволюционных результатов экономического развития невозможно без правильного планирования сил и времени рабочих. В связи с этим японские работодатели высоко ценят специалистов по подбору персонала, планированию и менеджменту. Однако стоит иметь в виду, что в данной сфере все же легче ориентируются коренные жители страны. Но при этом иностранный опыт по внедрению современных систем управлений также может заинтересовать работодателя.
  5. Специалисты в области маркетинга и PR. Реклама является двигателем прогресса. Не пренебрегают этим правилом и японцы. Помимо сотрудников, руководящих проектами, в стране востребованы менеджеры, работающие в данном направлении. Однако трудиться в рекламной сфере сможет только тот человек, который, помимо опыта, будет свободно владеть японским языком.
  6. Электронщики. Для японских работодателей особую ценность представляют специалисты, способные трудиться на производстве бытовой техники, транспортных дорожных средств, в судостроении и в приборостроении.
  7. Производственный персонал. В таких специалистах нуждаются многие крупные японские компании, работающие в области пищевой и фармацевтической промышленности, станкостроении и машиностроении. Пока и в этой стране полная автоматизация производств - перспектива будущего. Именно поэтому иммигранты всегда смогут найти для себя работу на каком-либо заводе. Здесь, как правило, требуются техники и операторы для производственных автоматизированных линий. Однако несмотря на то что специалисты этой категории могут вполне успешно трудоустроиться в стране, необходимо уточнять те требования, которые работодатель предъявляет к кандидатам. Нередко от них требуется диплом о получении технического образования.
  8. Консультанты и преподаватели. Эти специалисты также востребованы в государстве. Здесь можно даже устроиться учителем русского языка. Но в последнее время желающих на подобную вакансию достаточно много, так что подходящее место приходится ждать годами. Без особых проблем в Японии могут устроиться преподаватели английского языка. Однако если их местом работы будут учебные заведения, то от специалиста потребуется лицензия на преподавание.
  9. Бухгалтера и финансисты. Без этих работников не может обойтись ни одна организация. Именно поэтому они также входят в категорию самых востребованных профессий в Японии. Но знание языка для людей, решивших претендовать на подобную вакансию, является условием обязательным.
  10. Фармацевты и медицинские работники. Данная категория специалистов в Японии считается одной из самых привилегированных. Большинство клиник в стране являются частными. Благодаря этому зарплата в Японии у медицинского работника приближается к 760 тыс. иен за один месяц. В пересчете на доллары эта сумма составит 6400. Однако устроиться иммигранту врачом в этой стране практически невозможно. Дело в том, что дипломы других государств, подтверждающих получение этой профессии, в Японии не котируются. Для получения разрешения работать врачом понадобится окончить медицинский вуз непосредственно в этой стране.

Рабочий менталитет

Каждый житель Японии непременно следует традициям, которые сложились в стране на протяжении многих столетий. Если рассматривать отношение коренного населения страны к работе, то здесь можно отметить, что оно обладает определенными качествами. Среди них - вежливость и лояльность, личная ответственность, а также способность к эффективной деятельности в пределах определенного рабочего коллектива.

Основная цель японца - принести пользу компании, работая при этом неким винтиком в одном слаженном большом механизме. Индивидуальность в этой стране не приветствуется. Те одиночки, которые руководствуются принципом «моя хата с краю», не имеют никаких шансов на успех. Высокообразованные, но в то же время амбициозные люди для руководства являются менее ценными кадрами, чем те, которые пусть и не столь образованны, но при этом проявляют терпение и открыты для компромиссов. Отчего так происходит? Да просто потому, что японцы не верят в то, что деньги могут даваться людям простыми способами. Того, кто не трудится в поте лица, они уважать не станут.

Кстати, многие европейцы жалуются на то, что их жизнь практически проходит на работе. Но так ли это? Какова продолжительность рабочего дня в Японии? Это следует заранее выяснить тому, кто решил занять одну из вакансий в этой стране.

Начало трудового дня

Ежедневные будни начинаются у жителей Японии с поездки. Они спешат к месту работы, пользуясь, как правило, общественным транспортом. Большинство жителей этого государства отказываются от использования автомобиля. Делают это они с целью экономии. Ведь содержание личного авто обойдется им примерно в 10 тыс. долларов. И это только за один месяц! Да и стоит ли пользоваться личным автомобилем в той стране, в которой имеется лучшая на нашей планете система общественного транспорта?

Однако в крупных городах за подобную экономию японцы платят утомительными по своей длительности поездками на работу в вагонах, заполненных по отношению к своей расчетной вместимости на 200%. Тем не менее подобный утренний ритуал вовсе не вызывает у коренных жителей страны раздражения, которое они срывали бы на соседе.

Приход на работу

Японцев начинаются со своеобразного ритуала. Он включает в себя не только приветствие начальства и коллег. В ритуал начала дня входит совместное скандирование сотрудниками различных вдохновляющих высказываний и лозунгов. Только после этого можно приступать к выполнению производственных задач.

Во сколько начинается рабочий день в Японии? Официально большинство компаний страны имеют одинаковый график. Он предусматривает начало рабочего дня в 9 ч., а его окончание - в 18 ч. Тем не менее большинство японцев приходят на свое трудовое место как минимум на полчаса раньше. Считается, что сотруднику необходимо время для того, чтобы настроиться на работу.

В настоящее время во многих корпорациях введена система временных карт. Что она представляет собой? На каждого сотрудника заводится специальная карточка. Ее нужно опускать в установленное перед входом устройство по приходе на работу и в момент ухода с нее. На карточке отражается время, которое влияет в Японии на зарплату. Некоторые фирмы за опоздание в 1 минуту вычитают один час работы. Есть корпорации, когда в этом случае сотруднику не выдадут зарплату за целый день.

Трудовые будни

Сколько длится рабочий день в Японии? Официально 8 часов. Предусмотрен в стране также и обеденный перерыв. Его длительность составляет 1 ч. Таким образом, в стандартном рабочем контракте указывается 40 часов в неделю.

Однако продолжительность рабочего дня в Японии, как правило, превышает эти границы. На это оказывает влияние еще одна традиция жителей страны. Дело в том, что подъем по карьерной лестнице для них имеет огромное значение. А восхождение по этим ступенькам, как правило, зависит вовсе не от квалификации и сообразительности сотрудника, а от того количества времени, в течение которого он не покидает свое кресло. Именно из-за этого продолжительность рабочего дня в Японии далека от официальной. Сотрудники часто задерживаются для выполнения заданий по вечерам. В связи с этим продолжительность рабочего дня в Японии порой достигает 12 часов. Причем жители страны делают это в основном по своей инициативе. Помимо этого, несмотря на то, что рабочая неделя в Японии длится всего пять дней, сотрудники приходят в компанию и по субботам. И это также чаще всего является их собственным желанием.

Немного истории

Началу увеличения среднего рабочего дня в Японии способствовала довольно низкая зарплата, которую население страны получало в 1970-х годах. Сотрудники делали все, чтобы увеличить свои заработки. Именно поэтому они и стремились получить дополнительные деньги за сверхурочные часы. Подобная тенденция продолжала сохраняться и в 1980-х годах. И это несмотря на то, что наступил период, когда Япония вошла в список самых высокоразвитых экономических стран, заняв там второе место. Не изменили сложившейся традиции жители страны и в конце 1990-х. В это время продолжительность рабочего дня в Японии была большой из-за разразившегося кризиса. Для того чтобы его можно было успешно преодолеть, компании начали проводить внутренние реформы, перестраивая свою организационную систему. При этом работники задерживались на работе, стараясь не попасть под сокращение. В это же время компании стали нанимать временных сотрудников, работающих без каких-либо гарантий и бонусов. Подобный шаг сделал существование людей, состоящих в штате, еще более невыносимым.

На сегодняшний день уже никого не смущает продолжительность рабочего дня в 12 и более часов. Как правило, людей никто не вынуждает задерживаться по вечерам, но они считают, что обязаны так поступать.

Кароши

Нередко работники в Японии остаются на своем рабочем месте, боясь того, что о них будут думать как о специалистах, не успевающих выполнять свои обязанности. Причем при решении любой производственной задачи житель этой страны стремится к тому, чтобы быть нужным звеном в одной общей цепи корпорации. Главное для него - трудиться таким образом, чтобы рабочая группа, в состав которой он входит, выполнила поставленную перед ней задачу в течение минимального времени и в оптимальном режиме. Это и является одной из причин появления сверхурочного времени. К тому же каждый работник, проявляя солидарность со своими коллегами, стремится оказать им посильную помощь, в которой, по его мнению, они очень нуждаются. Вот так и проходит сверхурочное время в японских компаниях, которое на сегодняшний день не оплачивается.

Подобный напряженный график приводит к тому, что в стране нередко наблюдаются случаи наступления смерти из-за переутомления или суицида. Причем все это происходит прямо на рабочем месте. Подобное явление в Японии получило даже свое название - «кароши», его считают официальной причиной ухода человека из жизни.

Необычная традиция

Напряженные условия труда в Японии требуют некоторого расслабления. Это привело к возникновению необычной традиции, которая в стране носит название «инэмури». Она представляет собой сон или своеобразный тихий час во время работы. В течение этого времени человек продолжает оставаться в вертикальном положении. В этом случае сон для японца - это не только признак напряженной работы. Он указывает на трудолюбие сотрудника и его самоотдачу.

Однако тем, кто только устроился на работу, не стоит пытаться на ней заснуть. Инэмури является привилегией начальства. Сотрудник не имеет права спать на глазах более квалифицированного коллеги. Исключение составляют лишь переработки, которые имеют место после окончания официального трудового дня. В это время человек может поспать в течение 20 минут, но с условием того, что он продолжит интенсивную работу после своего пробуждения.

Отпуска

Как видим, японцы трудятся буквально на износ. Их распорядок дня и рабочая система для европейцев кажутся просто бесчеловечными. После ознакомления с этими фактами тут же возникает вопрос: «Есть ли отпуск в Японии?». Официально да. Согласно действующему в стране законодательству, он длится 10 дней и должен предоставляться один раз на протяжении года. Однако, изучив японский менталитет, можно понять, что столь долго японцы отдыхать не будут. И это действительно так. Полностью использовать свой отдых у жителей страны не принято. Это не позволяют им делать существующие традиции. В культуре страны считается: используя дни отдыха, человек этим указывает на то, что он ленив и не поддерживает дело всего коллектива.

Свой отпуск японцы компенсируют национальными праздниками, которых в стране достаточно много.

Уровень заработной платы

Каково в Японии вознаграждение за труд? Его уровень напрямую будет зависеть от должности работника и его профессии. Так, иммигрант, занявший одно из вакантных мест, на начальном этапе должен рассчитывать на зарплату, меньшую, чем у коренного населения. Она может составить от 1400 до 1800 долларов в течение месяца. С течением времени квалифицированный работник будет получать больше. Его зарплата в среднем будет составлять 2650 долларов.

Юристы, адвокаты, пилоты и врачи, имеющие большой опыт, получают в Японии от 10 до 12 тыс. долларов. Подобной ежемесячной зарплатой не могут похвастаться даже самые высокоразвитые европейские страны.

Выход на заслуженный отдых

Система социальной защиты в Японии действует в стране с 1942 г. Она позволяет людям выходить на пенсию по достижении ими 65 лет. Это правило действует для обоих полов.

Пенсия в Японии выплачивается из Фонда социального страхования. На сегодняшний день его активы достигают 170 триллионов иен.

Размер социальной пенсии в Японии в среднем составляет 700 долларов. Профессиональная же начисляется исходя из той системы, в которой трудился человек. Так, госслужащие получают, находясь на пенсии, 2/5 от своего прежнего оклада. Для остальных работников размер выплат определяется исходя из накопленной ими суммы. Она складывается из ежемесячных отчислений от зарплаты (5%). Свой вклад в накопительный фонд конкретного человека вносит и работодатель. Компанией также производятся ежемесячные отчисления в пенсионную копилку своего сотрудника.