Книжная ярмарка нон фикшн. Книга для людей, буйно помешанных на кошках

С 30 ноября по 4 декабря 2016 в Центральном Доме Художника на Крымском Валу в Москве будет проходить международная ярмарка интеллектуальной литературы Non/Fiction. "Кидзбукия" составила свой гид по самым интересным мероприятиям в зависимости от целей вашего визита.

Как всегда, на "Нон Фикшн" можно будет не только купить книги по специальным ценам от книготорговых компаний и издательств, но и принять участие в обширной программе встреч с педагогами, библиотекарями, издателями, художниками, писателями, учеными. Основная тема детской площадки "Территория познания" на Nonfiction 2016 – "Читай-рассказывай-спорь".

Как не разорваться, но посетить самое интересное? Поставить себе цель!

("Блошкинс и Фрю", "Про Бабаку Косточкину", "Кондитерские истории")

("Я не тормоз", "Вилли", "Около музыки")

("Правило 69 для толстой чайки")

("Сказки братьев Гримм", "Данка и Янка в сказке", "Дело в шляпе", "Тутта Карлссон")

Мари​-​Од Мюрай , французская писательница - 2 декабря, 17:30 - 18:00 и 3 декабря, 18:00 - 18:30

("Mисс Черити", "Умник", "Oh, boy!")

("Приключения П.Осликова, ребенка, который хотел, как лучше")

("Мой папа - птиц", "Скеллиг", "Мальчик, который плавал с пираньями")

Пообщаться с авторами и узнать от них о книгах

Мария Бершадская расскажет о финальной книге серии "Большая маленькая девочка" 2 декабря в 15:00 (зал 23)

История девочки Жени - большой (потому что выше самого высокого баскетболиста) и маленькой (потому что ей всего 7 лет), - стала одним из самых популярных книжных сериалов для детей за последние годы. Не только в России, но и в Китае и Вьетнаме. С выходом книги "Осторожно, день рождения!" 12-частная серия подошла к концу - но это лучший из возможных поводов оглянуться назад и оценить всю работу целиком. Собственно, вместе с автором это можно будет сделать на встрече 2 декабря.

Мари-Од Мюрай представит свой роман "Мисс Черити" 2 декабря в 16:00 (зал 27) и 3 декабря в 19:00

Французская писательница Мари-Од Мюрай (один из самых важных авторов для всех подростков мира, между прочим) – гость выставки Non/Fictio№18. К ее приезду "Самокат" выпускает новую книгу - "Мисс Черити".

"Это роман взросления, полный юмора, приключений, рассказывающий о девочке из викторианской Англии, которая увлечена рисованием и зоологией, обожает Шекспира и мечтает о самостоятельности. Прототипом главной героини послужила Беатрис Поттер, придумавшая Кролика Питера и других героев, покоряющих сердца малышей и взрослых по всему миру уже более ста лет" - рассказывает Татьяна Князева, директор по маркетингу издательства.

Дэвид Алмонд презентует книгу "Мой папа- птиц" 3 декабря в 14:00 (зал 23)

Лауреат медали Карнеги, Уитбредовской премии и международной премии им. Г.Х. Андерсена Дэвид Алмонд впервые едет в Россию. Его имя уже хорошо знакомо в нашей стране и это, без сомнения, один из самых увлекательных и необычных современных детских авторов. На русском языке, кроме "Скеллига", выходили повести "Меня зовут Мина", "Глина" и "Мальчик, который плавал с пираньями". К приезду Дэвида Алмонда "Самокат" готовит к изданию новую книгу - "Мой папа птиц" (перевод Ольги Варшавер).

Дарья Доцук расскажет о книге "Голос" 2 декабря в 17:00

Это не просто презентация, а разговор о непростом, но важном- как переживать страх в эпоху террористических актов.

Героиня книги "Голос", 16-летняя Саша, переживает посттравматический шок после того, как она оказалась в зоне теракта. Как справляться со страхом во времена повсеместной тревожности? Как преодолеть "выученную беспомощность" и тяжелый опыт поколений? Какую роль в этом играет литература? На встрече эту тему можно будет обсудить с психологами, социологами и Дарьей Доцук, автором книги "Голос".

Послушать дискуссии и высказать свое мнение

Дискуссия "Литературные героини" 2 декабря в 18:00 (зал 25)

Разговор пойдет о девочке в современной литературе. Книжки для девочек и книжки про девочек – одно ли это и то же? Девочка в современной детской книге – активно действующее лицо, она помогает другим, активно изучает мир, а то и спасает его (видели ?). И традиционный девичий роман, и фэнтези, и литературная сказка трансформируются под влиянием социальных запросов и обрастают новыми нарративами. Но почему по-прежнему существует предубеждение против "девочковых" книг? Девичья литература всего мира ищет новый баланс – как быть сильной и при этом не отказаться от женского.

Перенять опыт, научиться новому


Скайп-конференция и обучающий семинар известного английского автора, пропагандиста чтения Эйдана Чамберса

пройдет 3 декабря в 15:00 (зал 24)

Это мероприятие будет интересно родителям, педагогам и библиотекарям.

"Я уверен, что в одиночку, без взрослых, без читателей-наставников по-настоящему проникнуться литературой невозможно", - пишет Эйдан Чамберс, автор романов для подростков. Не менее известен Чамберс как теоретик и пропагандист детского чтения. Он считает, что воспитание в ребенке вдумчивого читателя - это одна из важнейших задач для педагогов. А одним из главных смыслов чтения видит воспитание у ребенка навыка самостоятельного мышления. Какими путями этого достичь, он рассказывает в книге "Расскажи. Читаем, думаем, обсуждаем". Об этом же и его выступление на выставке во время скайп-включения.

Мастер-класс фламандского иллюстратора Маттиаса де Леу

начнется 2 декабря в 18.00 (зал 27)

Этот мастер-класс - для профессиональных иллюстраторов и интересующихся иллюстрацией взрослых.

Проводит его звезда книжной иллюстрации Бельгии - Маттиас де Леу. У себя на родине он уже ведет курсы и лекции о создании не просто иллюстраций к книгам, а целостных книжек-картинок. Его манера рисовать - динамичная, пластичная, узнаваемая. Одно из ноу-хау Маттиаса - создание иллюстрации в режиме реального времени: его рисунки на глазах у публики появляются на бумаге и проецируются на экран.

Просто посмотреть и купить новые книги

Ярмарка non/fictio№18 в ЦДХ будет открыта

Купить билет можно заранее, не выходя из дома, на сайте ярмарки: http://www.moscowbookfair.ru/rus/posetitelyam/ и там же посмотреть полную программу (пожалуйста, сверяйтесь с программой на сайте перед выходом из дома, возможны изменения).

К ежегодной ярмарке Non/fiction издатели традиционно готовят «тяжёлую артиллерию»: здесь представляют главные новинки интеллектуальной литературы, проводят интересные встречи и открытые интервью с авторами самых актуальных изданий.

Какие мероприятия стоит посетить в этом году и на какие книжные новинки обратить особое внимание — читайте в обзоре АиФ.ru.

Мероприятия

Что : Сквозь шум времени. Открытое интервью с Джулианом Барнсом

Где : Киноконцертный зал ЦДХ

Почётный гость ярмарки в этом году — Великобритания, которая привезёт в московский ЦДХ настоящий калейдоскоп именитых авторов. Один из них — классик британской литературы, обладатель Букеровской премии Джулиан Барнс, которого часто называют британским Умберто Эко или же современным Оскаром Уайлдом . Многим знакомо его имя, он автор международных бестселлеров «Англия, Англия», «Попугай Флобера», «Предчувствие конца», «Шум времени». А 3 декабря московская публика впервые сможет встретиться с живым классиком современной литературы.

Что : Премия «Русский Букер»

Где : Пресс-центр ЦДХ

«Русский Букер» — старейшая в России независимая литературная премия, ежегодно присуждаемая за лучший роман года на русском языке. Она завоевала и сохраняет репутацию самой престижной литературной премии страны. Однако этот год для «Русского Букера» особенный: премию будут вручать в юбилейный, 25 раз. Событие решили отметить выпуском книги, в которой документально представлена вся история литературной награды: в откликах прессы, статьях и документах.

Что : «Война и мир». Открытое интервью с британским сценаристом Эндрю Дэвисом

Где : Киноконцертный зал

Что только не писали о британской многосерийной экранизации романа Льва Толстого «Война и мир», снятой специально для телеканала BBC. Одни ругали многочисленные отличия фильма от первоисточника, другие хвалили его за яркую и дорогостоящую постановку. Как бы то ни было, теперь российские зрители могут лично высказать своё мнение о сериале одному из его создателей.

3 декабря на ярмарку Non/fiction приедет знаменитый британский сценарист Эндрю Дэвис, также работавший над сериалами «Гордость и предубеждение», «Карточный домик», фильмами о Бриджит Джонс.

Что : Круглый стол семейного Лектория «Ёжик Ёжик»: «Почему дети не читают и что с этим делать»

Где : Литературное кафе, зал 13

Вопрос, который волнует многих родителей: почему дети не читают и что с этим делать? Именно так называется круглый стол, который 3 декабря на ярмарке организует семейный лекторий «Ёжик Ёжик». В 13 часов за одним столом соберутся журналисты, лингвисты, писатели и просто активные популяризаторы детского чтения, которые уверены, что время, проведённое в интернете, легко можно заменить на чтение любимой книги, и расскажут, как сделать её лучшим подарком.

Что : Екатерина Дроздова . «С чего начать свою библиотеку. Важные книги для гурманов»

Где : Зона семинаров «Гастрономия», зал 18

В этом году гастрономическая программа ярмарки особенно удивляет своим многообразием: необычными мероприятиями и интересными встречами. Одна из них — лекция Екатерины Дроздовой, которая познакомит слушателей с лучшими издательствами, авторами, иллюстраторами, тенденциями и премиями в гастрономическом мире. Встреча будет полезна всем, кто хоть однажды задавал себе вопрос: почему по одним книгам получается готовить, а по другим нет? Какие книги нужно читать начинающим кулинарам? И что из продуктов обязательно иметь у себя в холодильнике?

Книги

Рэй Брэдбери «Мы — плотники незримого собора»

Впервые на русский язык перевели книгу «Мы — плотники незримого собора» американского писателя Рэя Брэдбери , хорошо известного во всём мире благодаря антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков».

«Мы — плотники незримого собора» — это сборник ранних рассказов автора, в которых уже узнаётся стиль классика научной фантастики. В нём есть все основные темы творчества Брэдбери, он пишет о внеземном и земном, о тайнах, выборе, приключениях и новой эпохе человечества.

Ханья Янагихара «Маленькая жизнь»

«Маленькую жизнь» гавайской писательницы Ханьи Янагихары можно смело назвать одной из самых ожидаемых книг этой ярмарки. Роман обсуждают уже больше года, а все, кто успел прочесть его в оригинале, сходятся на том, что это тяжёлый, мрачный, душераздирающий и в то же время потрясающий рассказ.

Тем, кто ещё ничего не слышал о «Маленькой жизни», стоит знать хотя бы то, что это история про четырёх нью-йоркских друзей: адвоката, голливудского актёра, модного художника и архитектора. А также то, что многие называют её мрачной версией «Секса в большом городе».

Борис Мессерер «Промельк Беллы. Романтическая хроника»

Совсем недавно на Первом канале завершился сериал «Таинственная страсть», который вызвал новую волну обсуждений творчества, жизни и нравов поэтов-шестидесятников. В свете этого новая книга мужа Беллы Ахмадулиной художника Бориса Мессерера , «Промельк Беллы. Романтическая хроника» кажется для читателей ещё более актуальной и интересной.

Мессерер написал мемуары, в которых постарался запечатлеть те самые драматичные и романтичные шестидесятые годы. Среди героев его книги: Иосиф Бродский , Василий Аксёнов , Владимир Маяковский , Давид Бурлюк , Лиля Брик , Борис Эрдман , Всеволод Мейерхольд , Сергей Юткевич , Михаил Барышников, Владимир Высоцкий и многие-многие другие.

Алексей Иванов «Тобол. Много званых»

Ещё одно знаковое событие для книголюбов — это исторический роман «Тобол. Много званых» классика современной российской прозы Алексея Иванова . Своё новое произведение автор романа «Географ глобус пропил» посвятил покорению Сибири европейской цивилизацией. Интересно, что сам Иванов называет свой труд «романом-пеплумом» и признаётся, что написал его в память о масштабных и зрелищных блокбастерах из древнеримской жизни золотой эпохи Голливуда. Уже известно, что «Тобол. Много званых» получит продолжение и будет экранизирован.

Шон Ашер «Письма на заметку: коллекция писем легендарных людей»

«Письма на заметку» — это сборник интересных и необычных писем, записок и телеграмм легендарных людей. В нём есть и записка королевы Елизаветы II президенту Соединённых Штатов с личным рецептом шотландских оладий, и письмо Фёдора Достоевского брату Михаилу перед ссылкой, и последнее письмо Вирджинии Вулф мужу, написанное ею перед самоубийством, и письмо учёного Френсиса Крика , в котором он объясняет сыну только что открытую структуру ДНК. Одним словом, это уникальный музей писем под книжной обложкой с фотографиями оригинальных документов.

Неизбежные, неожиданные и детские книги, без которых поход на морозную книжную ярмарку, по мнению «Года литературы», окажется неполным (Часть I)

Текст: Михаил Визель/ГодЛитературы.РФ
Накануне открытия ярмарки «Нон/Фикшн» все газеты и новостные cайты публикуют свой список рекомендаций: без каких сорока, пятидесяти пяти или четырежды по тридцать книг невозможно уйти с ярмарки. Мы смотрим на мир, на роль современной литературы в нем и на покупательную способность граждан, его населяющих, более реалистично. И предлагаем свой список из восемнадцати книг. Но каждую из них с удовольствием купили бы сами - если бы у нас дома было больше места (не говоря уж о покупательной способности).

I. Русские книги

Несмотря на английское название ярмарки, всё-таки в первую очередь нас интересуют на ней современные отечественные авторы. С которыми можно поздороваться и получить автограф.

1. Алексей Иванов. «Тобол. Много званых»


Алексей Иванов чередует в своем творчестве произведения остросовременные и по одной только этой причине вызывающие неоднозначное отношение - и эпические исторические полотна. «Тобол» — из числа последних. Кричащие противоречия петровской эпохи, взломавшие крепкий лед традиций даже в Сибири, раскрыты им выпукло и зримо, как в кино. Впрочем, это и есть кино: съемки одноименного сериала вот-вот начнутся. Но опыт экранизаций произведений Иванова показывает, что лучше сначала прочитать книгу.

2. Андрей Филимонов. «Головастик и святые»


М.: Рипол-классик, серия «Что почитать?»

Мы давно писали об этой книге - но выход ее все откладывался. И вот наконец история сибирского села, жители которого не только пьют и лодырничают, но и запросто общаются с языческими богами и летают по небу на планере, а глава поселковой администрации, называющий сам себя «головастиком», спит вещим сном по полгода, добралась до читателей. С чем мы все заинтересованные стороны и поздравляем.

3. Дмитрий Новиков. «Голомяное пламя»

М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной.
Дмитрий Новиков - настоящий карельский самородок. Не в том смысле, что только что появился. А в том, что сидит несуетно в своей карельской почве и по литературным тусовкам не отсвечивает. Уже по названию его первой большой книги видно, что писатель он особенный и своеобычный. В сюжете самого романа ничего, впрочем, необычного нет: взрослый мужчина отправляется в поход по краям Белого моря, и заодно - в собственное детство и в историю своих предков-карелов. И у читателя прямо на глазах закрашивается очередное белое пятно. Да не просто закрашивается - а наливается кровью.

Без номера

Леонид Юзефович, «Зимняя дорога»


М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной.

Писать о книге, представленной на прошлой «Нон/Фикшн», как-то не очень корректно. Но обойти упоминанием книгу, которая, по нашему мнению, через пару дней точно войдет в тройку призеров «Большой книги», если не станет победителем - тоже невозможно. Если «премиальный процесс» для вас важен, не упустите возможности приобрести ее чуть заранее.

II. Переводная

Как справедливо замечает Павел Басинский, деление литературы на «отечественную» и «зарубежную» — школярская условность. Русская литература - часть мировой. И точка. Но всё-таки есть нюансы: например, личность переводчика, накладывающая отпечаток на личность автора, и т.д.

4. Джулиан Барнс. Пер. с англ. Е. Петровой. «Шум времени».


Великобритания - почетный гость ярмарки этого года. А Джулиан Барнс, прямо сказать, - самый почетный из этих почетных гостей, при всем уважении к его коллегам, не испугавшихся русских морозов. К тому же очень удачно совпало, что он написал настоящий «русский роман», который лично на ярмарке и представит. Так что уйти без экземпляра книги английского писателя с портретом великого русского композитора на обложке просто невозможно. Хотя, честно скажем: получить автограф Барнса будет проблематично - на все мероприятия с его участием уже по записи аншлаг и переаншлаг. Потому что английская литература (и не только литература) — давно и прочно «почетный гость» в сердцах и умах русских читателей.

5. Ханья Янагихара . Пер. с англ. А. Борисенко, А. Завозовой, В. Сонькина. «Маленькая жизнь».

М.: АСТ, Corpus
Раз вы собрались на «Нон/Фикшн», значит, вам уже десяток раз успели рассказать, что это - главная переводная книга сезона. (При этом порой опуская уточнение «переводная»). Мы не будем с этим спорить: книга действительно показывает, как далеко ушла американская романистика. И заслуживает внимательного и неторопливого прочтения. А уж если где покупать этот семисотстраничный том - то, конечно, на «Нон/Фикшн». И не тяните, к концу ярмарки может кончиться.

6. Алессандро Барикко . Пер. с итал. А. Миролюбовой. «Юная невеста»

М., Азбука-Аттикус, Иностранка, 2016
А если 700 страниц кажутся вам неподъемными - обратите внимание на одного из главных современных европейских писателей Алессандро Барикко, чей главный талант - придумывать увлекательные истории буквально из ничего: из мотка шелка («Шелк»), из разбитой граммофонной пластинки («Девятисотый, или Легенда о пианисте»). Вот и здесь - сочинитель берет банальную тему, буржуазный брак по расчету: итальянские фабриканты сукна готовы породниться с богатыми аргентинскими скотопромышленниками. И «выкручивает» из нее необыкновенную притчу. Девушка приезжает из Аргентины к своему жениху, и обнаруживает, что жених пропал, а вся семья не слишком по этому поводу переживает, потому что в их доме принято проживать каждый день как единственный. И Юной Невесте радушно предлагают войти в мир, где сон перетекает в явь, чопорное фамильное гнездо — в роскошный бордель, а «она» — в «я» и потом обратно в «он». Причем под всеми этими завихрениями сюжет не теряет четкости, а история - занимательности. Маленький роман большого мастера!

7. Орхан Памук. Пер. С турецкого А. Аврутиной. «Рыжеволосая женщина»

М.: Азбука-Аттикус, Иностранка.
Но можно избежать крайностей. Новинка Нобелевского лауреата десятилетней выдержки и новоиспеченного лауреата премии «Ясная Поляна» — не неподъемный кирпич и не ювелирное изделие, а просто очень хороший современный роман, в котором прошлое неразрывно связано с настоящим, любовная линия — с духовным ростом мальчика, на наших глазах становящегося мужчиной, мифологическое - с реальным. Даже если вас обошла мода на Орхана Памука и его «стамбульские романы» — этот роман стоит того, чтобы начать знакомство с ним. Тем более что по весне автор обещает приехать в Россию прочитать «яснополянскую лекцию».

III. Нон-фикшн

Покупать книги жанра нон-фикшн на ярмарке «Нон/Фикшн» — что может быть естественнее! От обилия и разнообразия «невыдуманной литературы», давно и далеко ушедшей от сухого науч-попа и псевдобеллетризированных биографий, просто разбегаются глаза. Попробуем собрать их в кучку.

8. Мартин Форд. Пер. с англ. С. Чернина. «Роботы наступают»

М.: Альпина Нон-фикшн
Разумные чудо-роботы уже добрые полвека обеспечивают заработками и славой писателей-фантастов и голливудских киношников, но лишь совсем недавно их удалось приспособить для практических нужд остального человечества. Что немедленно породило вопросы, этими самыми фантастами загодя поставленные: не слишком ли мы доверяем нашим электронным помощникам? Найдется ли реальная Сара Коннор, которая окажется способна остановить реального Терминатора? Профессиональный программист и разработчик компьютерного «железа» Форд прямо признаёт: да, мир людей с появлением даже первых зачатков искусственного интеллекта уже никогда не будет прежним. Изменится все - образование, медицина, досуг и потребление. Но станет ли от этого комфортнее людям или машинам - пока что всё-таки зависит от первых.

9. Наталия Азарова, Кирилл Корчагин, Дмитрий Кузьмин. «Поэзия. Учебник».

М.: ОГИ
Несмотря на свой академический вид и объем (почти 900 страниц!), книга эта почти скандальна. Во-первых, авторы убеждены, что поэзия не имеет отношения к литературе, и поэтому ее нужно рассматривать отдельно от курса литературоведения; а во-вторых, эта книга — ни в коем случае не пособие «как писать стихи». Никто же не претендует на совершение научных открытий, прочитав учебник физики. Но, как и в случае с учебником физики, проштудировав учебник поэзии, написанный последовательно и разносторонне, можно получить ясное представление — в том числе и на примерах от классиков до новейших современников — об этом поистине загадочном предмете. И не давать себя заморочить подделками. Книга вышла еще весной и была быстро распродана. К «Нон/Фикшн» подоспел второй тираж. Что радует - во всех смыслах.

10. Дмитрий Опарин, Антон Акимов,

М.: ЭКСМО
«Нон/Фикшн» — всё-таки не КРЯКК, на который съезжаются книгочеи со всей Сибири, это ярмарка сугубо московская. А эта книга - образец «нового» москвоведения, основанного не только на копаниях в архивах (хотя куда же без них), сколько на живых беседах с живыми людьми. Ведь чт? есть дома, как не совокупность людей, их населявших и населяющих? Авторы рассматривают 25 старых домов, от известных всем москвичам «Дома Булгакова» на Большой Садовой и «Ледокола» на Гранатном переулке, до относительно малоизвестного конструктивистского комплекса на ул. Лестева, и рассказывают не только то, когда и при каких обстоятельствах они были сооружены, какая в них сохранилась лепнина и паркет, но и кто в них жил. И при каких обстоятельствах жить переставали. Обстоятельства эти зачастую трагичны. Потому что дома - это памятники истории, даже если не памятники архитектуры. О том и книга.

11. Скотт Макклауд. Пер. с англ. В. Шевченко. «Понимание комикса»


М.: Белое яблоко

По cути дела, эта красочная книга, выпущенная маленьким московским издательством — самый настоящий учебник. Но на учебник она совершенно не похожа. Это просто остроумный и красочный комикс. На разворотах которого доходчиво объясняется, чем выстроенная художником последовательность картинок отличается от просто ряда картинок, как в комиксах «работает» текст, что такое петля времени и пирамида смысла. Кстати, вы уже обратили внимание, что сквозной персонаж этой книги, ее рассказчик, запечатленный на обложке, очень похож на Гарри Поттера? Но на языке оригинала «Понимание комикса» вышло в 1992 году. А первая книга про Гарри Поттера - в 1997 году. Совпадение? Вот и думайте.

По просьбе The Village Алексей Павперов выбрал десять важных нон-фикшн-книг, вышедших с начала 2016 года. Среди них - энциклопедия страхов и неврозов, документальный шпионский триллер, развенчание популярных антинаучных мифов, исследование памяти и горя после ГУЛАГа, мегаломанская биография Маяковского и многое другое.

Ирина Левонтина. «О чём речь»

«О чём речь» можно считать продолжением предыдущей книги филолога Ирины Левонтиной «Русский со словарём» - издание 2010 года также исследовало русский язык как живой организм, склонный к изменениям и трансформациям. За шесть лет лингвистических наблюдений и анекдотов накопилось на весьма увесистый 500-страничный труд. Впрочем, опасаться подобного объёма не стоит: Левонтиной чужд академический снобизм, ей удаётся выстроить увлекательное и ясное повествование, которое при всей своей занимательности не теряет в тщательности проработки материала. Заметки о языке написаны в форме небольших эссе, которые разбиты на несколько удобных разделов: читать их можно с любого места, просто ухватившись за понравившееся заглавие в оглавлении.

Ася Казанцева. «В интернете кто-то неправ! Научные исследования спорных вопросов»

На этот раз лауреат премии «Просветитель», исследователь и научный журналист Ася Казанцева принялась за развенчание популярных мифов, которые пронизывают как медийное поле, так и нашу обыденную жизнь: автор последовательно и доступно объясняет, что прививки не вызывают у детей аутизма, гомеопатия работает исключительно в качестве плацебо, а ГМО не вызывают раковых опухолей.

Возможно, одной из наиболее актуальных в локальном контексте глав можно назвать обсуждение гомофобии, врождённости сексуальной ориентации и воспитания детей в однополых браках. В пространстве непрекращающегося информационного шума, распространения заблуждений и дезинформации книга Казанцевой становится важным, а для кого-то и обязательным к прочтению текстом.

Александр Эткинд. «Кривое горе: Память о непогребённых»

На данный момент Александр Эткинд, наверное, один из наиболее актуальных и интересных историков культуры в России. За свою карьеру он успел поработать в Кембридже, Хельсинкском университете и Европейском университете в Санкт-Петербурге, среди тем его книг - история сектантства и психоанализа, внутренняя колонизация, биография первого американского посла в Москве Уильяма Буллита. Последняя книга Эткинда посвящена болезненному наследию репрессий и ГУЛАГа, работе горя и культурной памяти, мимесису этих процессов - в кинофильмах, картинах, литературе, дневниках и других артефактах культуры.

Размышляя о работе горя, Эткинд подключает убедительный философский аппарат (например, используя концепцию «голого человека» Джорджо Агамбена) и в то же время насыщает свой текст проницательными наблюдениями о книгах Бахтина и Лихачёва, фильмах Козинцева, Рязанова и Германа, романах Быкова и Сорокина, символизме появления и исчезновения Соловецкого лагеря на 500-рублёвых банкнотах и многом другом.

Сергей Беляков. «Тень Мазепы»

Важная и качественно сделанная книга на актуальную тему, после которой разговоры о несостоятельности украинского национального сознания покажутся, мягко говоря, не соответствующими действительности. Автор ставшей бестселлером предельно нейтральной биографии Льва Гумилёва («Гумилёв сын Гумилёва »), Беляков вновь провёл внимательную работу с огромным массивом информации и сумел объединить все свои изыскания и выводы внутри увлекательного интенсивного повествования.

Сохраняя исследовательскую объективность, он использует имя одного из наиболее известных предателей в истории России для того, чтобы говорить о глобальных и важных темах, которые выходят далеко за пределы биографии титульного героя. Автор пишет об этнографии и религии, Польше и России, еврействе, Новороссии, Тарасе Шевченко и Николае Гоголе. Для многих «Тень Мазепы» может стать незаменимым изданием - как в качестве исторического ликбеза, так и аргумента в спекулятивных политических баталиях.

Скотт Стоссел. «Век тревожности: Страхи, надежды, неврозы и поиски душевного покоя»

Журналист Скотт Стоссел обладал весьма серьёзной мотивацией написать свою книгу о страхах и неврозах: он сам - начиная с 11 лет - был жертвой обширного букета панических состояний. Доскональное изучение неврозов стало для него попыткой разобраться в собственных страхах. При этом Стоссел уже долгое время ходит к терапевту, пьёт сильнодействующие лекарства (особенно впечатляет коктейль из таблеток и водки, который ему приходится принимать перед каждым публичным выступлением) и по его собственным словам «заигрывает с клинической психиатрией» - в том, что от неврозов бывает довольно сложно избавиться, никаких сомнений не остаётся.

Тем не менее «Век тревожности» - книга полезная. С одной стороны, это убедительный каталог недугов и методов борьбы с ними. С другой - это плотное, насыщенное повествование с кучей исторических экскурсов, анекдотов и примеров: возможно, от мыслей, что Демосфен заикался, Цицерон однажды ретировался с важного судебного процесса, а великий боксёр Флойд Паттерсон на случай бегства хранил у себя в шкафчике фальшивую бороду и шляпу, кому-то станет легче выйти под свет софитов или закончить доклад.

Ева Берар. «Империя и город: Николай II, „Мир искусства“ и городская дума в Санкт-Петербурге. 1894–1914»

Санкт-Петербург у французского историка Евы Берар - культурная и урбанистическая матрица, где политика, эстетика и градостроительство сталкиваются в борьбе разных влиятельных кружков и групп на протяжении более чем 20-летнего правления Николая II. Книга Берар совмещает в себе множество самостоятельных сюжетов - становление местного самоуправления, реформистский пыл Столыпина и Витте, нашествие деревенской «голытьбы» и беспомощность властей в прокладке канализации, культ старого Петербурга Александра Бенуа и восстановление по цитатам хронологии революции 1905 года. Связующей фигурой этого впечатляющего каталога историй можно считать некомпетентного и нерешительного императора, который верил в своё божественное предназначение так же сильно, как не любил Петербург и местное самоуправление.

Дэвид Хоффман. «Шпион на миллиард долларов. История самой дерзкой операции американских спецслужб в Советском Союзе»

Документальная проза высшего качества, заслужившая в русском переводе несколько тенденциозный подзаголовок и обложку. Автор - лауреат Пулитцеровской премии и пишущий редактор The Washington Post, это его третья книга, связанная с историей России в XX веке. Она рассказывает об Адольфе Толкачёве, скромном инженере и идейном борце против тоталитарной советской системы, на протяжении шести лет - самом ценном агенте ЦРУ.

Толкачёв сам вышел на контакт со спецслужбами, за копии секретных документов просил для себя хорошие бритвенные лезвия, а для сына - качественные карандаши, кассетный плеер и записи с рок-музыкой: всего этого в СССР было не достать. Хоффман рисует драматичную жизненную историю, где торжествующая несправедливость и безысходность соседствуют с шифрами, тайными встречами, переодеваниями и прочими шпионскими фокусами. Только с одной оговоркой: всё, что здесь сказано, - правда.

Дэвид Эдмондс. «Убили бы вы толстяка? Задача о вагонетке: что такое хорошо и что такое плохо?»

Отправной точкой книги философа Дэвида Эдмондса стала уже весьма растиражированная этическая дилемма о вагонетке, под колёса которой можно сбросить толстяка, тем самым избавив от смерти пятерых связанных по рукам и ногам человек на рельсах. Осмотрительно чествуя своих предшественников - Аристотеля, Бентама, Ницше и Канта, Эдмондс относится к числу более эмпирически ориентированных философов, которым не чужды методы социологии и психологии.

Стоящие перед ним задачи оказываются не просто упражнениями в различении хорошего и плохого - например, вопросы морального выбора были более чем актуальны для американских военных, которые сбросили на Хиросиму и Нагасаки две ядерные боеголовки в надежде на быстрый конец войны. Кажется, что и сейчас в эпоху роботов, беспилотников и искусственного интеллекта эффективность в решении моральных проблем актуальна для человечества как никогда раньше. Именно проблемам и предпосылкам морального выбора посвящена эта ёмкая (чуть больше 250 страниц) и информативная книга.

Дмитрий Быков. «13-й апостол. Маяковский. Трагедия-буфф в шести действиях»

«Писать фактологическую биографию Маяковского - задача нехитрая и не слишком увлекательная, - утверждает Дмитрий Быков в „13-м апостоле“, - так что разговор о его биографии… имеет смысл только как разговор о его эпохе и о свойствах голоса». Поэтому автор и ведёт этот ничем не стеснённый разговор на более чем 800 листах. Он не обременяет себя формальными рамками биографического жанра, вспоминает всех женщин Маяковского, выводит на авансцену хоровод значительных литературных персонажей и говорит о политике, дружбе и скандалах, духе времени, судьбе и предназначении намного больше, чем о поэзии (впрочем, и здесь не отказывается от порою резких оценочных суждений).

Альпина нон-фикшн »

Пионер социальной психологии Стэнли Милгрэм до сих пор считается автором одного из наиболее важных, известных и неоднозначных экспериментов в своей области. В 1961 году в ходе срежиссированного научного опыта он заставлял случайных прохожих назначать сидящему в соседней комнате испытуемому удары тока - предполагалось, что это наказание за ошибки в упражнениях на запоминание. Со временем сила тока росла, а подставной испытуемый начинал молить о пощаде. В ответ на сомнения реальных участников эксперимента окружавшие их «исследователи» просили не прекращать работу и следовать плану. Электрические удары тем временем доходили до опасных и летальных значений.

Впоследствии Милгрэма обвиняли в неэтичности. Правда, наибольшее беспокойство вызывали не действия учёных, а те шокирующие результаты, к которым они привели. Изначально Милгрэм занялся темой подчинения авторитету, размышляя о миллионах людей, которые «просто выполняли приказы» во время Второй мировой войны: участвовали в военных преступлениях или по крайней мере знали об их существовании. В своей книге Милгрэм пытается понять, каким образом покорность стала одним из врождённых свойств человеческого характера, и не забывает также подробно изложить методологию своей работы. Его рассуждения могут показать пространство якобы цивилизованных общественных отношений под более пессимистичным углом, но, с другой стороны, «Подчинение авторитету» может оказать также и мощнейший освобождающий эффект.